宣布时间:2024-05-10
阅读量:
5月9日,,,广东外语外贸大学博士生导师、中国日语教学研究会会长陈多友教授应邀到外国语学院举行壹号娱乐西席开展中心白云名师论坛第26期的学术讲座和交流。。。讲座在励学楼405课堂举行,,,由外国语学院院长张广奎主持。。。学院全体西席和日语专业学生代表加入了讲座。。。

外国语学院张广奎院长主持活动
张广奎院长首先代表外国语学院热烈接待陈多友教授的到来,,,讲座随即拉开序幕。。。外国语学院师生一堂,,,配合聆听学术盛宴,一同探讨外语学科新形势下的新开展和新要求。。。
讲座中,,,陈多友教授从七个方面讨论了翻译实践教学基本要领,,,指出国标关于外语学科教学和实践的新要求,,,以为翻译课程的设置与目的在于夯实理论与实践的有机融合,,,多念书、多读经典,,,进而习得跨文化外交的能力。。。同时指出,,,在外语学科研究的新文科、大文科、学科交织研究的趋势下,,,我们必需以数智赋能外语教学,,,突破外语专业的语种壁垒,,,在新形势下举行区域国别研究,,,推动外语学科数字时代的厘革与开展。。。


陈多友教授讲座中
主题讲话后,,,先生们起劲举行现场交流,,,围绕“怎样在翻译教学中怎样使用AI翻译工具”“新时代日语教学怎样更高效”等问题与陈教授探讨学习。。。陈教授招呼外语西席们尤其要增强学习智能手段,,,夯实学生外语语言基础,,,才华更好增进外语学习。。。
通过本次学术讲座交流,,,先生和同砚们关于智能时代翻译教学与实践有了新的熟悉,,,先生们开展数字赋能翻译教学、学生们举行数字赋能外语学习都越发有偏向性,,,受益匪浅。。。(图文/外国语学院王小勤 责任编辑赵利兴)